Vylitej jak váza

Vylitej jak váza

Vylitej jak váza

10. 10.  2017, Znojmo

Dneska to bude jen a pouze sranda, nebojte :).
Slavíme totiž třetí narozeniny Vinotrh.cz a k tomu máme nově zprovozněnou diskuzní sekci na blogu, pro kterýžto okamžik si asi deset měsíců hýčkám téma „opilecká lidová slovesnost“.
Každopádně nejsem první, kdo se nad tímto fenoménem pozastavil se zájmem zmapovat hravost a květnatost lidového jazyka. Černě psanou část výrazů sestavil a 1. 2. 2016 zveřejnil na blogu idnes.cz Michal Ledwoń. Modré výrazy přidávám po svém vlastním průzkumu. Opravdu sprostá slova jsem lehce "vypípala", Michal snad promine.
Čtěte, bavte se a přidávejte své vlastní hlášky do naší první „opilecké“ diskuze, budu pravidelně připisovat! :)


Podstatná jména (alkoholik) Podstatná jména - přirovnání Přídavná jména, příslovce atd. Slovesa (pít) Jmenné přísudky Slovesné fráze Alkoholické akce
alkáč; alkatel; alkonaut; alpa; hasič; Jarka Metelka; kalič; kamarád z mokré čtvrti; kořala; kořalečník; mazavka; násoska; norek; notor; ochlasta; ochmelka; opilec; ožrala; ožralec; ožungr; piják; pijan; vypitec; zpiťar; žráč Bajer; Berounka v Mokropsech (vylitý jako); bič; boeing nad Ukrajinou (sestřelený jako); brus (vypitý jako); carská jízda; carský důstojník; cep; cyp; činka; Dán; dánský listonoš; datel (zťukat se jako); delegát; dělo; derviš (nařezat se jako); deska; dobytek; doga; doklady (vyřízený jako); duha; futrál; hobl; houba (nasátý/napitý jako); hovado; hrnek (plechový jako); jeseter (nařezaný jako); kámen; kanadské vízum (vyřízený jako); káry; kladenská ocel (zkalený jako); koláč (vykouslý jako); konev; kuře z trouby (vyndaný jako); lachtan (zcákat se jako); liška (zbombený jako); maňána; Mickey Mouse na mikině (natisknutý jako); míchačka (nasypaný jako); Mostecko (dojebaný jako); motyka; mužik; notový sešit (zlinkovaný jako); papežský prelát; papír od sekané (zmatlaný jako); papuča; peří (nadraný jako); pes; p..a; pizda; prase; prasečí noha (zmrskaný jako); proutí (nařezaný jako); psí ku..a; puma; pumelice; pytel; Rin Tin Tin; Rus; ruský generál; ruský námořník; rybník (vylitý jako); rychlík do Chebu (nacpaný jako); slíva; slovenský hrnec (zdrátovaný jako); surikata (dobitý jako); světový rekord (zlomený jako); sviňa; sysel; šíp (zlomený jako); štola; taška z Lídlu (narvaný jako); tepláky hozené do potoka (nacucaný jako); tramp; truňk; tyka; váza (vylitý jako); větev; vězeňský kýbl (nachcaný jako); záchodová štětka (nachcaný jako); Zeppelin; žádost na byt (vyřízený jako); žok
nažranej jak tygr, vylitej jak plechovka, rozbitej jak Leningrad, zbouranej jak šraňky, zlomenej jak flinta, nam..any jak klokan, pomačkaný jak hajzlpapír,
durch; kantáre; lízlý; líznutý; moc; nacamraný; nacucaný; načičikaný; nadraný; nadrátovaný; nadupaný; nachcaný; nachmelený; nachvistaný; najebaný; nakalený; nakrkaný; nalitý; nalíznutý; namazaný; nametený; namočený; namol; nam..aný; napitý; napraný; natřískaný; navátý; opilý; ovíněný; ožralý; pimplý; podnapilý; podroušený; připitý; sešrotovaný; sťatý; upravený; vyjetý; vykalený; vykrkaný; vykropený; vykrosený; vylitý; vypitý; vysypaný; zbořený; zbouchaný; zcákaný; zdělaný; zdrátovaný; zedraný; zhulákaný; zchlastaný; zkalený; zkárovaný; zkoulovaný; zkrkaný; zkrosený; zlinkovaný; zlískaný; zlitý; zmasený; zmatlaný; zmazaný; zmrskaný; zpařený; zprasený; zpráskaný; zrubaný; zrychtovaný; zrytý; zřízený; ztachtěný; ztrutý; ztřískaný; zťukaný,
country / je kántry,  být rozladěn
chlastat; kalit; lít; nacamrat se; nacucat se; načičikat se; nadrat se; nadrátovat se; nadupat se; nachcat se; nachvistat se; najebat se; nakalit se; nakrkat se; nalít se; namazat se; namést se; nam..at se; napít se; naprat se; naskočit si; natřískat se; opíjet se / opít se; ožírat se / ožrat se; pařit; přebrat; připít se; sešrotovat se; setnout se; tavit; upravit se; vyhovnit se; vykrkat se; vykropit se; vykrosit se; vylít se; vyndat se; vypařit se; vypít se; vysypat se; vytavit se; zatáhnout; zbořit se; zbouchat se; zcákat se; zdělat se; zdrátovat se; zdunit se; zdurchovat se; zedrat se; zhulákat se; zchlastat se; zkalit se; zkárovat se; zkoulovat se; zkrkat se; zkrosit se; zlinkovat se; zlískat se; zlít se; zmasit se; zmastit se; zmatlat se; zmazat se; zmrskat se; zmuchlat se; zpanákovat se; zpařit se; zprasit se; zpráskat se; zpumprlíkovat se; zrestartovat se; zrubat se; zrychtovat se; zrýt se; zřídit se; ztachtit se; ztrut se; ztřískat se; zťukat se ani obraz, ani zvuk; jak zákon káže; na hadry; na hovna; na káry; na kaši; na kopr; na krupici; na maděru; na mraky; na plech; na prach; na pyré; na sráč; na sračky; na šlupky; na šrot; na šutr; pod obraz; pod parou; pod vlivem (alkoholu); společensky unaven; v hajzlu; v obraze; v p..i; v podroušeném stavu; v prdeli; ve stavu opilosti,
být na plech, být v lihu, 
dát si do budky; dát si do nosu; dát si do trumpety; hrnout to tam; intoxikovat se ethanolem; jít nořit; letět domů na drakovi; mít draka; mít hladinku; mít ji/ho; mít ji/ho jak čtyřky vidle; mít ji/ho jak prase cvičky; mít ji/ho jak sysel kulicha; mít ji/ho jak z praku; mít místo mozku z piva kostku; mít nakoupeno; mít naváto; mít opici (za krkem); mít (pár promile) (pod kůží); mít posvačíno; mít špičku; mít/chytit/dostat virózu; nacákat si do repráku; nakapat si do strojku; namazat/namastit si tlamu; namočit si chobot; naplnit nádobu hříšnou; sekat dánštinu; spařit si zobák; srát to do masky; šlápnout na minu; vykropit si hlavu; vylít si hlavu; zanítit si palec; zm..at si tlamu, mít ho jak z praku, mít pořádnou strunu, drakiáda; fet kap / Fed Cup; flám; chlastačka; kalenice; lijáda; litba; Litva; mecheche; mejdan; mejdlo; párty; pijatyka; pitka; polívání jazyka; kalba; ožíračka; pařba; spářka; tah; tavba; tour de beer/knajp/pub/šenk; večírek; vymetat hospody

© Petra Pokorná, Vinotrh.cz, s díky za vyčerpávající práci Michala Ledwońa pro článek  Synonyma stavu opilosti.